يستكمل برنامج حبر سري الليلة عرض الجزء الثاني من لقاء المنتج الكبير محسن جابر مع الإعلامية أسما إبراهيم، ضمن الموسم العاشر للبرنامج على شاشتي القاهرة والناس وCBC. تحدث جابر عن تطورات أزمته بشأن حقوق تراث كوكب الشرق أم كلثوم، مشددًا على أهمية الملكية الفكرية وحماية الإرث الفني.
رأيه في مصطفى كامل
تناول محسن جابر خلال حديثه في برنامج حبر سري رأيه في إدارة الفنان مصطفى كامل لنقابة المهن الموسيقية، بعد توليه المنصب خلفًا للفنان هاني شاكر، معلقًا على توجهاته وأدائه في قيادة النقابة.
انفصال فني مبكر
تطرق جابر في برنامج حبر سري إلى تفاصيل انفصاله الفني عن نجل خالته المنتج عاطف منصور مع بداية مشواره، كاشفًا عن كواليس هذا القرار وتأثيره على مسيرته في عالم الإنتاج الموسيقي.
الاعتزال والعودة مجددًا
كشف المنتج الكبير محسن جابر في برنامج حبر سري عن أسباب قراره بالاعتزال عام 2013، وما دفعه للتراجع عن الفكرة لاحقًا، موضحًا العوامل التي أثرت على اتخاذه هذا القرار المصيري.
مواعيد عرض "حبر سري"
يُبث برنامج حبر سري يوميًا في رمضان على قناة القاهرة والناس الساعة 6:00 مساءً، مع إعادة الحلقات في 2:00 و7:30 و11:45 صباحًا. كما يعرض على قناة CBC في تمام 11:00 مساءً، مع إعادة في 4:45 و8:30 صباحًا.
جدير بالذكر، كشف الفنان إياد نصار عن إتقانه اللهجة المصرية، مشيرًا إلى ارتباطه بها منذ الصغر أثناء وجوده في الأردن، حيث كان يشاهد ويتابع المسلسلات والأفلام المصرية، ما جعلها مألوفة لديه.
وأوضح الفنان إياد نصار، خلال حواره مع الإعلامية أسما إبراهيم في برنامج حبر سري على قناة القاهرة والناس، أن التكيف مع اللهجة المصرية لم يكن مجرد حفظ كلمات، بل استيعاب ديناميكية الشخصية المصرية نفسها، حيث لاحظ اختلافها العميق عند قدومه إلى مصر.
وأشار الفنان إياد نصار إلى أن عدم شهرته في بداية مسيرته منحه فرصة التحرك بحرية في الشارع المصري، ما ساعده على الاستماع أكثر من التحدث، وهو ما قلل الفجوة الثقافية وساعده على تحسين لغته.
وأضاف الفنان إياد نصار أن تفاعله المستمر مع الشارع المصري على مدار سنوات جعله أكثر راحة في التحدث باللهجة المصرية، رغم أنه لا يزال يواجه بعض التحديات اللغوية، وأحيانًا يُصحَّح له نطقه أثناء التصوير، لكنه يعتبر ذلك جزءًا من التطور الفني.
0 تعليق